viernes, 28 de noviembre de 2008

Breve historia del Atlas Lingüístico del Ecuador

El Atlas Lingüístico del Ecuador nació como un proyecto de la Casa de Montalvo, institución cultural de Ambato (Ecuador). Su director, Jorge Jácome Clavijo, pensó que era una gran idea tener una cartografía de la manera de hablar de los ecuatorianos. Como él no era un experto en el tema, encargó su realización al famoso lingüista Antonio Quilis y a Celia Casado Fresnillo, quienes ya tenían mucha experiencia en la realización de Atlas (junto habían hecho una extensa investigación del español en Guinea Ecuatorial y en Filipinas). Desgraciadamente, después de publicar la primera versión del Cuestionario en 1999, por razones económicas, la Casa de Montalvo tuvo que abandonar el proyecto del que se ocupó, a partir de ese momento, la Pontificia Universidad Católica del Ecuador (PUCE). Fue entonces cuando me uní a este proyecto que, desde ese año ha formado una parte muy importante de mi vida. En ese año se conformaron dos equipos: el ecuatoriano formado por Gerardo López, por mí (Ana Estrella) y coordinado por Yolanda Montalvo; y el equipo español, que seguía constituido por los directores Antonio Quilis y Celia Casado Fresnillo. El actual rector de la PUCE, Manuel Corrales Pascual, también se interesó en el proyecto y lo sigue apoyando.
Lamentablemente, en 2003 falleció Antonio Quilis; sin embargo, hemos continuado con el proyecto aunque aún falta un 30% de las encuestas.

1 comentario:

Alejandro dijo...

Hola Ana, muy interesante tu trabajo. Leí tu tesis con gran interés. ¿Sigues en el tema? ¿Sabes algo de la cooperación en el tema del Diccionario del Español del Ecuador con la Universidad de Augsburgo, Alemania?

Saludos,
Alejandro